Прочитав их, Беккер прокрутил в памяти все события последних двенадцати часов. Комната в отеле Альфонсо XIII. Тучный немец, помахавший у него под носом рукой и сказавший на ломаном английском: Проваливай и умри. – С вами все в порядке? – спросила девушка, заметив, что он переменился в лице. Беккер не мог оторвать глаз от ее руки. У него кружилась голова. Слова, которые он прочитал, были теми же, что произнес немец: ПРОВАЛИВАЙ И УМРИ. Девушка, заметно смутившись, посмотрела на свою руку.

Работайте, – поторопил Фонтейн. На ВР последняя стена стала уже тоньше яичной скорлупы. Джабба поднял брови. – Хорошо, это ничего не дает. Начнем вычитание. Я беру на себя верхнюю четверть пунктов, вы, Сьюзан, среднюю.

– Туда и обратно. Если бы он тогда знал… ГЛАВА 9 Техник систем безопасности Фил Чатрукьян собирался заглянуть в шифровалку на минуту-другую – только для того, чтобы взять забытые накануне бумаги. Но вышло. Пройдя помещение шифровалки и зайдя в лабораторию систем безопасности, он сразу почувствовал что-то неладное.

Компьютер, который постоянно отслеживал работу ТРАНСТЕКСТА, оказался выключен, вокруг не было ни души. – Эй! – крикнул Чатрукьян. Ответа не последовало.

В лаборатории царил образцовый порядок, словно здесь никто не появлялся уже много часов. Чатрукьяну было всего двадцать три года, и он относительно недавно начал работать в команде обеспечения безопасности, однако был хорошо подготовлен и отлично знал правила: в шифровалке постоянно дежурил кто-то из работников его службы… особенно по субботам, когда не было криптографов.

– Ключ – это первичное, то есть простое число. Подумайте. Это не лишено смысла. Джабба сразу понял, что Сьюзан права.

Используя вместо классной доски салфетки ресторана Мерлутти или концертные программы, Сьюзан дала этому популярному и очень привлекательному преподавателю первые уроки криптографии. Она начала с совершенного квадрата Юлия Цезаря. Цезарь, объясняла она, был первым в истории человеком, использовавшим шифр. Когда его посыльные стали попадать в руки врага имеете с его секретными посланиями, он придумал примитивный способ шифровки своих указаний. Он преобразовывал послания таким образом, чтобы текст выглядел бессмыслицей.

Что, разумеется, было не.

Каждое послание состояло из числа букв, равного полному квадрату, – шестнадцати, двадцати пяти, ста – в зависимости оттого, какой объем информации нужно было передать. Цезарь тайно объяснил офицерам, что по получении этого якобы случайного набора букв они должны записать текст таким образом, чтобы он составил квадрат.

Панк кивнул. – Tenia el anillo. Он получил кольцо.

– Кто будет охранять охранников. Иными словами – кто будет охранять Агентство национальной безопасности, пока мы охраняем мир. Это было любимое изречение, которым часто пользовался Танкадо. – И что же, – спросила Мидж, – это и есть искомый ключ. – Наверняка, – объявил Бринкерхофф. Фонтейн молча обдумывал информацию.

Нет. Только мы трое. Было ужасно жарко. – И вы уверены, что эта женщина – проститутка. – Абсолютно.

– Сегодня суббота. Чем мы обязаны. Хейл невинно улыбнулся: – Просто хотел убедиться, что ноги меня еще носят. – Понимаю.  – Стратмор хмыкнул, раздумывая, как поступить, потом, по-видимому, также решил не раскачивать лодку и произнес: – Мисс Флетчер, можно поговорить с вами минутку. За дверью. – Да, конечно… сэр.

Искусственное дыхание делали санитары. – Понятия не имею. Я уже говорила, что мы ушли до их прибытия. – Вы хотите сказать – после того как стащили кольцо.

Но решил этого не делать.  – Позвони коммандеру. Он тебе все объяснит.  – Сердце его колотилось. Как все это глупо, подумал он, быстро выпалил: – Я люблю тебя! – и повесил трубку. Он стоял у края тротуара, пропуская машины. Наверное, она подумает бог знает что: он всегда звонил ей, если обещал. Беккер зашагал по улице с четырехполосным движением и бульваром посередине.

Туда и обратно, – мысленно повторял.

 – Туда и обратно. Он был настолько погружен в свои мысли, что не заметил человека в очках в тонкой металлической оправе, который следил за ним с другой стороны улицы. ГЛАВА 18 Стоя у громадного окна во всю стену своего кабинета в токийском небоскребе, Нуматака с наслаждением дымил сигарой и улыбался. Он не мог поверить в свою необыкновенную удачу.

В действительности перехват электронных писем, передвигаемых по Интернету, был детской забавой для технических гуру из АНБ. Интернет не был создан, как считали многие, в эру домашних персональных компьютеров. Он появился тремя десятилетиями ранее благодаря усилиям специалистов из министерства обороны и представлял собой громадную сеть компьютеров, призванных обеспечить безопасность правительственной связи на случай ядерной войны.

Профессионалы Интернета стали глазами и ушами АНБ.

Люди, занимавшиеся нелегальной деятельностью с использованием электронной почты, быстро убедились в том, что их секреты больше не являются их частным достоянием. ФБР, Налоговое управление, Агентство по борьбе с наркотиками и другие правоохранительные агентства США – с помощью опытных штатных хакеров – сумели арестовать и предать суду гораздо больше преступников.

На вид за шестьдесят, может быть, около семидесяти. Белоснежные волосы аккуратно зачесаны набок, в центре лба темно-красный рубец, тянущийся к правому глазу. Ничего себе маленькая шишка, – подумал Беккер, вспомнив слова лейтенанта. Посмотрел на пальцы старика – никакого золотого кольца. Тогда он дотронулся до его руки. – Сэр? – Беккер легонько потормошил спящего.  – Простите, сэр… Человек не шевельнулся.

Беккер предпринял очередную попытку: – Сэр.

Даже в полуметре от шефа она не видела очертаний его фигуры. Всякий раз, ступая на очередную ступеньку, она носком туфли первым делом старалась нащупать ее край. К ней снова вернулись страхи, связанные с новой попыткой найти ключ Хейла в Третьем узле. Коммандер был абсолютно убежден в том, что у Хейла не хватит духу на них напасть, но Сьюзан не была так уж уверена в .

Вот тут-то вы и рассмотрели его кольцо. Глаза Клушара расширились. – Так полицейский сказал вам, что это я взял кольцо. Беккер смущенно подвинулся. Клушар вдруг разбушевался. – Я знал, что он меня не слушает.

Making-of: Bau-Simulator 2015 – Erstellung des kleinen Bahnhofs

Post Author: admin

You may also like

Date Ideas

Among the show’s landmarks hitting episodes, then , then was

Married Dating, Top 5 Sites for Extramarital Affairs

Introduction We often take for granted how bad Asian males

Translation



Greetings! Would you like find a partner for sex? It is easy! Click here, registration is free!